← Volver al registro
Portada de Cánones y fugas, el soneto como ejercicio de traducción literaria: teoría y práctica

Cánones y fugas, el soneto como ejercicio de traducción literaria: teoría y práctica

Gabriel Enrique Linares González; Mario Murgia Elizalde; Juan Carlos Calvillo R.; Emiliano Gutiérrez Popoca; Susy Rodríguez Moreno; María Elena Isibasi Pouchin

Universidad Nacional Autónoma de México - UNAM ·México ·2019 ·Español
Impreso ISBN 9786073015936

Licencia de minería de texto y datos

Sin declaración

Esta publicación no tiene una declaración de licencia TDM (minería de texto y datos) registrada. La editorial titular puede declararla desde su cuenta en SIMEH; quedará publicada aquí con fecha y hora certificadas.

Formatos

FormatoISBNRecordreferenceDOIAño
Impreso 9786073015936 SIMEHPRINTKK6YLH5M28HRUZWRMXIS 2019

Sobre esta obra

Este libro presenta un conjunto de artículos que reflexionan sobre la cuestión de la traducción poética, cada uno de ellos encabezado por un soneto traducido al español desde una lengua extranjera. El volumen es producto del proyecto institucional de investigación El soneto como ejercicio de traducción literaria: teoría y práctica. El objetivo principal del libro es servir como punto de partida al estudiante para la reflexión y la práctica de algunos de los problemas inherentes a la traducción de poesía.

Editorial

Universidad Nacional Autónoma de México - UNAM · México

Año de publicación

2019

Idioma

Español

Acceso abierto