← Volver al registro
Portada de Das letras às telas

Das letras às telas

a tradução intersemiótica de ensaio sobre a cegueira

Cleomar Pinheiro Sotta

Fundação Editora da UNESP ·Brasil ·2015 ·Portugués
E-book ISBN 9788579837104

Licencia de minería de texto y datos

Sin declaración

Esta publicación no tiene una declaración de licencia TDM (minería de texto y datos) registrada. La editorial titular puede declararla desde su cuenta en SIMEH; quedará publicada aquí con fecha y hora certificadas.

Formatos

FormatoISBNRecordreferenceDOIAño
E-book 9788579837104 SIMEHEBOOK9Q2TOSC1FRZG6VW5JNRI 10.7476/9788579837104 2015

Sobre esta obra

Este estudo crítico apresenta uma leitura comparada entre o romance Ensaio sobre a cegueira (1995), do escritor português José Saramago, e sua adaptação cinematográfica,Blindness (2008), dirigida pelo cineasta brasileiro Fernando Meirelles. A narrativa de Saramago, tomada como ponto de partida, é analisada à luz das categorias de imagens estabelecidas por Northrop Frye: demoníacas, apocalípticas e analógicas. Em seguida, considerando-se que a literatura e o cinema, apesar de traços comuns, são sistemas semióticos distintos, verifica-se o tratamento que as imagens do livro receberam em sua adaptação cinematográfica, observando aproximações e contrastes existentes entre a narrativa e o filme.

Editorial

Fundação Editora da UNESP · Brasil

Año de publicación

2015

Idioma

Portugués